cool.tura
Propomos contar a história de uma gente, do seu património e dos seus antepassados.
Se somos hoje aquilo que nos deixaram, é então importante preservar essa memória.
Como não temos fundos para reabilitar o edificado, contamos a sua história de uma forma cativante (esperamos nós).
We propose to tell the story of a people and their heritage.
If we are what they left us today, it is important to preserve that memory.
As we have no funds to rehabilitate the historical buildings, we tell their story in a captivating way (we hope).
Se somos hoje aquilo que nos deixaram, é então importante preservar essa memória.
Como não temos fundos para reabilitar o edificado, contamos a sua história de uma forma cativante (esperamos nós).
We propose to tell the story of a people and their heritage.
If we are what they left us today, it is important to preserve that memory.
As we have no funds to rehabilitate the historical buildings, we tell their story in a captivating way (we hope).
como funciona
|
how it works
|
- Download da aplicação speechcode (gratuita nas lojas respetivas);
- Download dos pacotes de voz (português e/ou inglês-US); - Aumente o volume do seu equipamento (muito melhor com auscultadores); - Abra a aplicação e leia o código que se encontra no folheto (o código tem que ficar dentro dos limites assinalados a verde na aplicação). É fácil vai ver; - Se estiver com muitos reflexos desligue o flash do equipamento ou procure um local com mais sombra para a leitura do código. |
- Download the speechcode app (free for iOS and Android);
- Download voice package in the language of your code (english-us and/or portuguese only); - Turn volume for media ON (much better with headphones); - Open the app and read the code in the flyer (the code has to be within the limits marked in green). It's easy you'll see; - In case of reflexions turn off flash in app, or look for a shadow. |
Vídeo de apresentação | Presentation video
O que é?
What is this?
What is this?
Como funciona?
How it works?
How it works?
Mapa Cool.Tura.
Parceria oficial
Access Azores. Todos os direitos protegidos e reservados © 2014-2021
Access Azores - Associação Regional para a Promoção do Turismo Acessível nos Açores
Registo Regional de Agentes de Animação Turística nº 21/2016/RAA
Pessoa Coletiva de Utilidade Pública (Jornal Oficial II Série Nº 123 de 28 de junho de 2019)
Access Azores - Associação Regional para a Promoção do Turismo Acessível nos Açores
Registo Regional de Agentes de Animação Turística nº 21/2016/RAA
Pessoa Coletiva de Utilidade Pública (Jornal Oficial II Série Nº 123 de 28 de junho de 2019)